<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>basant &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/basant/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "basant"</description>
	<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 12:11:54 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[The Seasons]]></title>
<link>http://kanniks.wordpress.com/?p=49</link>
<pubDate>Sat, 24 May 2008 15:21:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>kanniks</dc:creator>
<guid>http://kanniks.wordpress.com/?p=49</guid>
<description><![CDATA[I noticed this year that it has been a nice long spring. 
Spring has been like what it &#8216;normal]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>I noticed this year that it has been a nice long spring. <!--more--></p>
<p>Spring has been like what it 'normally' is.</p>
<p>Sporadic rain. Green landscapes. Colorful flowers. Slightly wet and nippy mornings. Occasional blue skies with puffy clouds. Freshness. The wonder is that this has lasted a long while. Almost two months.</p>
<p>As the old adage goes (does there exist one like this?), a long winter leads to a healthy spring.</p>
<p>Yes indeed. The tulips stayed alive longer. Even the lilacs are still in bloom and their perfume wafts in the chill air and delights the senses. Our magnolia bush was in bloom for several weeks.</p>
<p>It is almost  the end of May. Yes, it is Memorial day weekend and there is still a chill in the air.</p>
<p>Compare this to last year when we were dealing with hot days and nights and the beginnings of a drought even in May.   Last season, we had had a shorter than usual winter.</p>
<p>A good spring is worth a long winter. After all, the ground has to get its share of sleep before it begins its tireless work again in spring.</p>
<p>The <em>ragas</em> <em>basant, vasanta</em> and <em>bahaar</em> take on a new significance when you actually experience nature's celebration.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Pakistan's cultural capital loses kite festival to violence, political turmoil]]></title>
<link>http://lahorenama.wordpress.com/?p=119</link>
<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 04:03:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>Raza Rumi</dc:creator>
<guid>http://lahorenama.wordpress.com/?p=119</guid>
<description><![CDATA[IHT -The Associated Press 

LAHORE, Pakistan: Pakistan&#8217;s political turmoil and violence have c]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div><span class="bylinetext"><a href="http://www.iht.com/bin/printfriendly.php?id=11929833" target="_blank">IHT</a> -The Associated Press </span></div>
<div class="pubdate"><strong></strong></div>
<div class="pubdate"><strong>LAHORE, Pakistan:</strong> Pakistan's political turmoil and violence have claimed a high-profile cultural victim -a centuries-old kite-flying festival that draws thousands of visitors.</div>
<div class="bodytextdiv">
<p>The Basant festival brings a springtime buzz to eastern Pakistan and its regional capital, Lahore. Officials usually relax a ban on the pastime  imposed to prevent abandoned strings that are often covered with crushed glass from slitting people's throats.</p>
<p>But the festival has been canceled this year amid tensions spawned by terrorist attacks and the country's rocky return to democracy after years of military rule.</p>
<p>Sohail Janjua, a city government spokesman, said the festival was first postponed due to national mourning for assassinated ex-leader Benazir Bhutto, then because of Feb. 18 parliamentary elections.</p>
<p>Lahore has suffered three suicide attacks since, including two that killed 27 people on March 11, resulting in increased concerns about security.</p>
<p>"How can we ignore the deaths of innocent people to celebrate anything?" Janjua said.</p>
<p>In the past, the city's youth have sent thousands of brightly colored kites into the sky during the festival, held on a weekend in February or March. Basant means yellow in Hindi, a reference to the mustard flowers that blossom in the region in early spring.</p>
<p>Crowds of Lahoris typically clamber onto rooftops to watch. Well-heeled guests from around the country and beyond pack city hotels for a few days of late-night festivities.<!--more--></p>
<p>The celebration has been threatened before by authorities concerned about public safety and religious conservatives who oppose the festival because it is a reminder of Pakistan's pre-Islamic past and encourages drinking and dancing.</p>
<p>Dedicated kite flyers often engage in duels and use strings made of wire or coated with crushed glass in an attempt to cut down a rival, often after placing bets on the outcome.</p>
<p>Authorities tried to ban kite-flying in 2006 after a string of people were killed by sharpened strings, falls from rooftops or celebratory gunfire.</p>
<p>Last year, authorities allowed only smaller kites with normal strings, but at least 10 people still were fatally slashed. Police detained hundreds in a failed attempt to impose the restrictions.</p>
<p>Irfan Chaudhry, a 24-year-old who hurt an arm in a tumble from a roof while flying a kite last year, said he was sorry the festival was canceled.</p>
<p>"It is a positive activity, and we should be given a chance to relax and entertain ourselves," he said.</p>
<p>Some say he will not get that chance partly because of a particular patron  President Pervez Musharraf  who is more than a little distracted.</p>
<p>"Every year the ban on kite flying is lifted only after the intervention of Musharraf, who himself would come to Lahore to celebrate the event," said Maher Saleem Mithu, whose shops selling kites at several points in the city face a bleak season.</p>
<p>"This year, Musharraf is surrounded by various crises. So, no Basant without Musharraf," Mithu said.</p>
<p>Presidential spokesman Rashid Qureshi said Musharraf in the past responded to invitations, for instance from the provincial governor, to attend the festival and was temperamentally suited to appreciate it.</p>
<p>"He's quite an open-minded guy, not a narrow-minded stickler, so I wouldn't imagine him saying 'Oh, if the law says no kite-flying we can't have it (the festival),'" Qureshi said.</p>
<p>But he demurred when asked if the president had used his influence to let the kites fly.</p>
<p>Liaquat Baloch, a leader of Pakistan's biggest Islamist party, accused Musharraf of using the festival to boost his secular credentials in the West.</p>
<p>"Now his own kite string has been cut, so how can he think of any celebrations?"</p>
</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ban on Basant: 500,000 families without bread and butter]]></title>
<link>http://lahorenama.wordpress.com/2008/03/15/ban-on-basant-500000-families-without-bread-and-butter/</link>
<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 05:29:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>Raza Rumi</dc:creator>
<guid>http://lahorenama.wordpress.com/2008/03/15/ban-on-basant-500000-families-without-bread-and-butter/</guid>
<description><![CDATA[ By Nauman Tasleem (Daily Times)
LAHORE: Around 500,000 families, directly related to the kite flyin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="title3"><img border="0" align="right" width="150" src="http://www.dailytimes.com.pk/images/2008/03/15/20080315_e08.jpg" height="243" /> <i>By Nauman Tasleem (Daily Times)</i></p>
<p>LAHORE: Around 500,000 families, directly related to the kite flying business, have lost their sources of livelihood because of the ban on Basant, the stakeholders of the kite flying industry told Daily Times on Friday.</p>
<p>The ban is costing them Rs 200 million annually, and at the same time damaging other businesses that are indirectly related to the festival. They said that the people related to the industry, including kite makers, twine (dor) makers, wholesalers and retailers, had lost their means of earning a living.</p>
<p>The cost of the paper used in kite making is estimated at around Rs 90 million and the cost of the twine used for flying kites is estimated at around Rs 40 million. <!--more-->The process of making kites involves around Rs 40 million, said Lahore Kite Flying Association General Secretary Sheikh Muhammad Saleem. “These were taken two years back. Now the number must have jumped,” he said, adding that 500,000 families had suffered because of the ban. “I know a lot of people who have discontinued this business and are now doing labour. Just two years back, Basant was the identity of Lahore and large numbers of people used to come to celebrate the event in the country. People from the US, Europe, the Middle East and other countries thronged the city to celebrate the gala,” he said. “Rooftops of all hotels were booked. From fruit vendors to pan (beetle leaf) sellers, all felt the economic boom,” he said.</p>
<p>Muhammad Siddique, who used to sell kites two years ago in the Walled City, said that he was now working as a labourer. “I never thought that my business could be ruined like this and I would become a labourer,” he said, adding, “We need to accept that we collectively failed to stop the chemical-coated twine that killed so many people.”</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Basant by Palo Stickland]]></title>
<link>http://theasianwriter.wordpress.com/?p=71</link>
<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 21:43:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>theasianwriter</dc:creator>
<guid>http://theasianwriter.wordpress.com/?p=71</guid>
<description><![CDATA[Palo was born in the Punjab but has spent most of her life in the Glasgow area. She began writing ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Palo was born in the Punjab but has spent most of her life in the Glasgow area. She began writing three years ago after retiring from local government education department. She is currently writing her first novel as part of a postgraduate degree in creative writing at the University of Strathclyde. This is an extract from her story, Basant.</strong></p>
<p>His brother had died that morning just as the cock crowed and the cold, hazy winter sun bathed the village with light. Those seated around the dead man had been waiting. Quickly two of them began to undress his body, at the same time giving instructions to his fifteen-year old brother.<br />
‘Go now, Basant. Bring your neighbour and cousins.'<br />
‘Have the funeral pyre prepared.'<br />
‘Alert the reader of the Holy Book. Bring him with you.'<br />
Basant rose, adjusted his over-blanket around his turbaned head, swept it across his shoulders and left the room crossing the narrow, open courtyard in four long steps. Once over the threshold his body shook with sobs. He leaned against the window, bending like a sapling in a high wind. He took long breaths and tried not to moan. It seemed longer but in a minute he'd pulled himself up. Squaring his shoulders, standing tall, he walked steadily away from the house. The smell of burning buffalo-dung and wood was in the air as the villagers rose to another winter morning. Donkeys brayed and water buffalo moo-ed calling to the person who milked them but Basant hardly heard these usual morning sounds.<br />
On reaching the door leading to the potter's house he stopped, took a deep breath and pushed at the door, rattling the latch. As it was opened he blurted out,<br />
‘It is my brother...the plague has taken him.'<br />
The middle-aged man standing in the small courtyard only nodded in answer, at the same time calling into the house for his son. Together they made their way to Basant's house whilst he turned and took the opposite direction, through narrow lanes towards the centre of the village. Until the sun was overhead it would be cold so all the men he met were wrapped in light blankets over their rough cotton pyjamas and shirts, heads covered with turbans or felt hats.<br />
Basant stopped at two more houses, of his second cousins, to impart the sad news, before making his way through the lanes to the house of the untouchable family. These two families had been linked to each other through generations. Today Ram would prepare the funeral pyre and his wife would see to cleaning the house of the bereaved family. She would also take away the clothes and bedding of the dead man. He had died of the plague and all his personal effects would be discarded as quickly as possible.<br />
Ram stood with Basant in the low walled enclosure outside the one room that was his home. ‘It is a very sad occasion. My sympathies are with you. Your brother was your elder, your protector. Now you must be the protector. It is a heavy burden that is now on your head.'<br />
Basant lifted his gaze from the wall and looked at Ram, ‘I will see you at the cremation grounds.'<br />
‘After I've cleared up, I'll follow to your house, Basant,' the voice of Ashie, Ram's wife, came from inside the room. She was hidden from his view but Basant could see her two children sitting on mats beside the cooking fire.<br />
‘Yes, I am going via the Gurdwara.' Basant looked into Ram's face, nodded and again lowered his head as he left the enclosure.</p>
<p>He returned to his house with the Granthi, the reader of the Holy Book. The men and women in the courtyard turned to look at him. A prayer, consisting of God's name, ‘Waheguru, Satnam,' was being chanted in a quiet murmur. The men had lowered the body from the woven rope bed, carrying it to be ritually washed at the ‘wet' corner of the house, near the door. On entering, the Granthi, greeted the elders of the extended family with words of condolence. Two men were tying some thick canes of bamboo into a ladder. The body was covered in a white sheet and placed on it. The face was made visible.<br />
The cousins Basant had called on were now coming into the courtyard. It was crowded. Some people had moved into Basant's uncle's house through the connecting door, at the back of the courtyard, to make more space. Four women, two aunts, a cousin and a sister of the dead man, came to sit near the body. Other women sat further away. They wept in high keening voices that sounded like waves in the wind and then urged each other to speak of him,<br />
‘Where have you gone, you're leaving a young baby and a wife. What will become of them?'<br />
‘She also has the plague. She will not survive. Their baby will be orphaned.'<br />
‘There were ten deaths in the village yesterday. The cremation grounds are very busy.' In between the waves of weeping, there was time for normal conversation. This was the traditional and necessary pattern of grieving.<br />
‘What about his wife? Is she be allowed to look at his face for the last time?' asked the dead man's sister, Bhani.<br />
The elder of the women answered, ‘No, Bhani, but only because she is too ill. We will have to let that custom go in these circumstances.'<br />
‘Take him now, quickly.' Basant's aunt looked towards the men. As if in agreement, the Granthi began to recite the evening prayer for the dead man. Everyone stood barefoot and with covered heads because, with the prayers, it was believed the Guru was also with them. As the prayers came to a close everyone touched their foreheads to the ground. The women sat down. Six men bent to lift the ladder onto their shoulders. The Granthi took his place at the front of the small procession, chanting God's name in a clear voice. As they moved away, a soft, keening wail came from Bhani. She slapped her hands to her forehead and let them fall, heavily on her thighs. Rising towards the men as they moved away she made to accompany the group. Her aunts held her back, also weeping. Women and girls did not go to the cremation grounds. The last rites of the dead were left to men to perform.<br />
With slow steps the group left the house, carrying the body shoulder high, and proceeded down the lane towards the Mansapuri shrine and the well. The houses on either side of the lane were quiet, with their doors closed. The word was out about that morning's death. Everyone knew that you didn't cross the path of a funeral group. When the group walked passed the shrine, still murmuring the words of the chant, into the wider street, people who were out, quickly stepped into the shadows. Doors were closed and opened only after sounds of the chanting had passed. No-one stared, one look was all that seemed proper. Taking too much interest was like an encouragement to one's own misfortune.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Basant Bake Sale]]></title>
<link>http://criticiba.wordpress.com/?p=122</link>
<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 11:43:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>criticiba2</dc:creator>
<guid>http://criticiba.wordpress.com/?p=122</guid>
<description><![CDATA[11th of March saw a beautiful day at the Main Campus. With the colorful, traditional dress code a]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>11th of March saw a beautiful day at the Main Campus. With the colorful, traditional dress code and the yummy food collected by CWS for the bake sale, the day was scheduled to be the annual spring celebration. The cafeteria was done in bright in colors with kites, balloons and streamers.</p>
<p>I have to hand it to the decoration committee - they did a great job. The chunri hung over the door and the kites spelling out "Basant Bake Sale" gave the whole cafeteria a very basant atmosphere. The girls were dressed in reds, yellows and greens and the guys in kameez shalwar. Since early morning, there was an excited air with all the CWS people running around to get things ready for break time.</p>
<p>Around twelve o'clock, things really took a turn as the weather decided to join the celebration. Wind blew in our faces and in an hour or so, the sound of thunder accompanied the sound of the loud bhangra music. There was plenty of food for everyone which does not in any way signify a lack of interest but merely that the CWS had prepared well.</p>
<p>The haleem was absolutely mouth-watering, the chaat even better. At break, the gola ganda guy popped up and was the hit of the day. However, this writer found the most scrumptious item on the CWS menu to be the ice-cream with the yummy cake. The writer is least concerned with the name of this dessert but what the writer does know is that the cake absolutely melted in the writer's mouth and the icecream was the cherry on top of this heavenly combination of vanilla, chocolate cake, marie biscuit and almonds.</p>
<p>It was a delightful morning and the rain did nothing to <em>dampen</em> the students' moods. If anything, it added to the festive atmosphere and made the whole morning more enjoyable. The bake sale was a success and I just hope that the CWS collected the funds it needed.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Where are the kites?]]></title>
<link>http://lahorenama.wordpress.com/?p=69</link>
<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 11:34:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>Raza Rumi</dc:creator>
<guid>http://lahorenama.wordpress.com/?p=69</guid>
<description><![CDATA[VIEW:  Syed Mansoor Hussain (Daily Times)
 Every culture has some form of a Spring Festival. To sup]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="title3"><b>VIEW:</b> <b><i> Syed Mansoor Hussain (Daily Times)</i></b></p>
<p class="text"><img border="0" align="left" width="75" src="http://www.dailytimes.com.pk/images/2008/03/03/20080303_e2.jpg" height="87" /> <i>Every culture has some form of a Spring Festival. To suppress such activities is to suppress the cultural aspirations of those that enjoy them. No, I am not in favour of bacchanalian excess, but some fun, please</i></p>
<p>The incarcerated CJ of Pakistan might be a great man but for me he will always be the person who put the kibosh on Basant. I have said it before and I will say it again, in my book he is a conservative jurist more in line with Islamist thinking. I do not, for instance, remember his court ever taking any suo moto action to help women incarcerated under the infamous Hudood laws or non-Muslims jailed under the blasphemy laws.</p>
<p>But such quibbles aside, my immediate concern is Basant. The reason ostensibly given to ban kite flying is the use of metal strings that can be hazardous to ordinary people. I entirely accept this premise but I cannot help but wonder why the famous Punjab Police that can, in a matter of minutes, arrest every known opposition member or recalcitrant lawyer in the entire province is unable to find and arrest those that manufacture the illegal metal strings.</p>
<p>Illegality can only flourish if law enforcement is involved in it at some level. The lower-level police force in Pakistan is known to be extremely corrupt. I am convinced that metal string use could be prevented if there was determination to do so. But more than the metal string, the real problem is that Basant has become an issue that pits the killjoy Islamist types against the fun-loving people of Lahore.</p>
<p>I don’t know what stand the expected government in the Punjab is going to take on this issue. I do know that based on his past reputation, if Mr Shahbaz Sharif does come back as CM, and if he decides to take this matter in hand, metal strings for kite flying will not be sold in Lahore or anywhere in Punjab. Sadly, Basant season will have passed by the time that happens.</p>
<p>The reason why Basant and kite flying is such a big deal for me is that it represents one of those ‘soft’ issues that are used by Islamists to beat up on all those they hate for daring to have fun. After all, many more people die in a single day from vehicular accidents than many a Basant and yet there is no hue and cry to ban vehicular traffic or even to improve it!<!--more--></p>
<p>The reason why I bring up traffic is that most of the so-called public transport vehicles that I have seen around probably have never been inspected for roadworthiness. Many if not most accidents happen because of poor vehicular maintenance, improper enforcement of traffic laws and, of course, inappropriately awarded driving licenses. Here again I will reiterate my contention that such rampant lawlessness can only exist in collaboration with those that purportedly enforce the law.</p>
<p>Now back to those beautiful soaring pieces of paper that epitomise the Lahori spirit. For me, there is no sight prettier and, in its own way, uplifting than the site of a sky full of kites, almost each one of a different colour and shape. As I have also confessed in these pages in the past, I am like Charlie Brown, unable to keep a kite in the air and gave up trying a long time ago.</p>
<p>For me, Basant in particular and kite flying generally are two activities that like many others are a unique part of the Lahore scene and make the city what it is. Over the last few years, killjoys and ascetic-minded Islamist types have had it for the poor kites. I realise that the cutting string, especially of the metal variety, can be hazardous to people and I am sure that if the government puts its mind to making such string unavailable, it can do so.</p>
<p>During the nineties when I visited Pakistan, I tried to make sure that my visits coincided with Basant. Interestingly the best Basant visits I had were when Mr Shahbaz Sharif was the CM of Punjab. Even though I only spent a few weeks at best in Lahore, it was truly a magnificent sight to see all those kites up in the air every day culminating in the frenzy of kite flying on Basant. Yet I do not remember any talk of steel strings killing people. Is it because I do not care to remember or is it because the government made sure that such string was not being used?</p>
<p>Either way, I do hope that the new SC, whatever its bona fides, decides to lift the ban on kite flying and instructs the government of Punjab (do we have a government of Punjab these days?) to ensure that the dangerous string is not sold or used. Punjab Police has clearly demonstrated its ability to maintain law and order and terrorise the general population into submission. Therefore terrorising a few errant string manufacturers should be child’s play for it.</p>
<p>It is entirely true that over the last few years, Basant festivities have become an excessive demonstration of pomp and splendour and much money is spent during Basant parties. That may be so, but the fact remains that it is still the ordinary people that have the most fun. The rich can have fun anytime and anywhere. But why must we force the poor to give up one of the few chances they have to have some fun too?</p>
<p>And this perhaps is the populist argument in favour of Basant. Every culture has some form of a Spring Festival. To suppress such activities is to suppress the cultural aspirations of those that enjoy them. As it is, our melas have been neutered and are now a pale representation of what they once were. No, I am not in favour of bacchanalian excess, but some fun, please.</p>
<p>So, I beseech the powers that are and are to be, please give us our kites and our Basant back. Spring without kites is like a spring that never happened.</p>
<p><i>Syed Mansoor Hussain has practised and taught medicine in the US. He can be reached at smhmbbs70@yahoo.com</i></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[जीवन बसंत]]></title>
<link>http://hemjyotsana.wordpress.com/?p=130</link>
<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 12:07:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>hemjyotsana "Deep"</dc:creator>
<guid>http://hemjyotsana.wordpress.com/?p=130</guid>
<description><![CDATA[नए रगों से हुई फिर यारी, खिल गई हर फुलवा]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><font size="2" face="Mangal">नए रगों से हुई फिर यारी, खिल गई हर फुलवारी,<br />
भूल ले बीते पतझड़ को, शुरू नए सृजन की तैयारी।</font></p>
<p><font size="2" face="Mangal">हर ओर खिली हैं उम्मीदें, महकी जीवन बगिया सारी,<br />
कल तक नन्हें पौधे थे, फल देने की है अब तैयारी।<br />
भूल ले बीते पतझड़ को, शुरू नए सृजन की तैयारी।</font></p>
<p><font size="2" face="Mangal">मौसम हैं दो सुख-दुख, ज़िंदगी होती इनसे प्यारी,<br />
जीवन वन में, पतझड़ संग, आती हैं बसंत ऋतु प्यारी।<br />
भूल ले बीते पतझड़ को, शुरू नए सृजन की तैयारी।</font></p>
<p><font size="2" face="Mangal">ओढ़ के आँचल हरा भरा, फल फूल से भरी धरती न्यारी,<br />
ज्यों डाल के वस्त्र कोमल, आभूषण पहन निकले नारी।<br />
भूल ले बीते पतझड़ को, शुरू नए सृजन की तैयारी।</font></p>
<p><font size="2" face="Mangal">खुशियों में खोने वालों, दर्द का ज्ञान ना खोना,<br />
याद रहे जीवन बसंत संग, आती फिर पतझड़ की बारी,<br />
भूल ले बीते पतझड़ को, शुरू नए सृजन की तैयारी।</font></p>
<p><font size="2" face="Mangal">दर्द भरे किसी आँगन में, मीठी बच्चे की किलकारी<br />
अंत है होता क्षण भंगुर, पतझड़ पर बसंत, ही भारी।<br />
भूल ले बीते पतझड़ को , शुरु नये सृजन की तैयारी।</font></p>
<p>published on <a href="http://www.anubhuti-hindi.org/">http://www.anubhuti-hindi.org/</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[गुलदस्ता - मोहोब्बत का(valentine)]]></title>
<link>http://mehhekk.wordpress.com/?p=173</link>
<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 03:50:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>mehhekk</dc:creator>
<guid>http://mehhekk.wordpress.com/?p=173</guid>
<description><![CDATA[
&nbsp;
गुलदस्ता - मोहोब्बत का
[1]
फ़िज़ा के]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><a href="http://www.glitter-graphics.com"><img border="0" width="364" src="http://dl7.glitter-graphics.net/pub/7/7847rgr1muugeb.gif" height="134" /></a></p>
<p align="center">&#160;</p>
<p align="center"><span>गुलदस्ता</span><span> - </span><span>मोहोब्बत</span><span> </span><span>का</span></p>
<p align="center">[1]<br />
<span>फ़िज़ा</span><span> </span><span>के</span><span> </span><span>रंग</span><span> </span><span>कुछ</span><span> </span><span>सवरने</span><span> </span><span>लगे</span><span> </span><span>है</span><span> </span><br />
<span></span><span>हवाओं</span><span> </span><span>के</span><span> </span><span>रुख़</span><span> </span><span>कुछ</span><span> </span><span>बदलने</span><span> </span><span>लगे</span><span> </span><span>है</span><span> </span><br />
<span></span><span>सुस्त</span><span> </span><span>सी</span><span> </span><span>सर्दियों</span><span> </span><span>पर</span><span> </span><span>बिछी</span><span> </span><span>सूरज</span><span> </span><span>की</span><span> </span><span>रश्मि</span><span> </span><br />
<span></span><span>दिल</span><span> </span><span>में</span><span> </span><span>तम्मनाओ</span><span> </span><span>के</span><span> </span><span>काफिले</span><span> </span><span>निकलने</span><span> </span><span>लगे</span><span> </span><span>है</span><span> </span><br />
<span></span><span>मौसम</span><span> </span><span>में</span><span> </span><span>छाई</span><span> </span><span>है</span><span> </span><span>बसंती</span><span> </span><span>बहार</span><span> </span><br />
<span></span><span>मंन</span><span> </span><span>में</span><span> </span><span>सज</span><span> </span><span>रहा</span><span> </span><span>मोहोब्बत</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>खुमार</span><span> </span><br />
<span></span><span>पपिहरा</span><span> </span><span>नये</span><span> </span><span>गीतों</span><span> </span><span>से</span><span> </span><span>वादियाँ</span><span> </span><span>चहेकाना</span><span> </span><span>तुम</span><span> </span><br />
<span></span><span>सावरिया</span><span> </span><span>आए</span><span> </span><span>मिलन</span><span> </span><span>जब</span><span>,</span><span>ये</span><span> </span><span>राज़</span><span> </span><span>किसे</span><span> </span><span>ना</span><span> </span><span>बताना</span><span> </span><span>तुम</span><span> &#124;</span></p>
<p align="center"><span>[2]</span><br />
<span></span><br />
<span>मोहोब्बत</span><span> </span><span>ये</span><span> </span><span>तुम्हारी</span><span> </span><span>हमारी</span><span> </span><br />
<span></span><span>सदियों</span><span> </span><span>सी</span><span> </span><span>हो</span><span> </span><span>चाहे</span><span> </span><span>पुरानी</span><span> </span><br />
<span></span><span>इतने</span><span> </span><span>अरसो</span><span> </span><span>बाद</span><span> </span><span>भी</span><span> </span><span>सजना</span><span> </span><br />
<span></span><span>हम</span><span> </span><span>हर</span><span> </span><span>लम्हा</span><span> </span><span>बुनते</span><span> </span><span>नयी</span><span> </span><span>कहानी</span><span> </span><br />
<span></span><span>बरकरार</span><span> </span><span>रखी</span><span> </span><span>है</span><span> </span><span>वही</span><span> </span><span>खुमारी</span><span> </span><br />
<span></span><span>बावरी</span><span> </span><span>मैं</span><span> </span><span>हूँ</span><span> </span><span>तेरी</span><span> </span><span>दीवानी</span><span> </span><br />
<span></span><span>तुम</span><span> </span><span>संग</span><span> </span><span>जो</span><span> </span><span>चली</span><span> </span><span>हूँ</span><span> </span><span>राह</span><span>-</span><span>ए</span><span>-</span><span>इश्क़</span><span> </span><br />
<span></span><span>खुद</span><span> </span><span>को</span><span> </span><span>समझू</span><span> </span><span>सबसे</span><span> </span><span>सयानी</span><span>. &#124;</span></p>
<p align="center"><span>[3]</span><br />
<span></span><br />
<span>मोहोब्बत</span><span> </span><span>की</span><span> </span><span>घड़ियाँ</span><span> </span><span>ज़िंदगी</span><span> </span><span>में</span><span> </span><span>आए</span><span> </span><br />
<span></span><span>सारी</span><span> </span><span>कायनात</span><span> </span><span>बदल</span><span> </span><span>ने</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>दस्तूर</span><span> </span><span>है</span><span> &#124;</span><br />
<span></span><br />
<span></span><span>इंसान</span><span> </span><span>को</span><span> </span><span>मसीहा</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>तसवुर</span><span> </span><span>दिया</span><span> </span><br />
<span></span><span>इतना</span><span> </span><span>गहरा</span><span> </span><span>मोहोब्बत</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>सरूर</span><span> </span><span>है</span><span> &#124;</span><br />
<span></span><br />
<span></span><span>आस</span><span> </span><span>पास</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>सब</span><span> </span><span>कुछ</span><span> </span><span>बेमानी</span><span> </span><span>लगे</span><span> </span><span>अब</span><span> </span><br />
<span></span><span>बेवक़्त</span><span> </span><span>उनका</span><span> </span><span>ख़याल</span><span> </span><span>दिल</span><span> </span><span>में</span><span> </span><span>हुज़ूर</span><span> </span><span>है</span><span> &#124;</span><br />
<span></span><br />
<span></span><span>इबादात</span><span> </span><span>करते</span><span> </span><span>है</span><span> </span><span>सौ</span><span> </span><span>बार</span><span> </span><span>दिन</span><span> </span><span>में</span><span> </span><br />
<span></span><span>पाक</span><span>-</span><span>ए</span><span>-</span><span>जज़्बे</span><span> </span><span>पर</span><span> </span><span>हमे</span><span> </span><span>बहुत</span><span> </span><span>गरूर</span><span> </span><span>है</span><span> &#124;</span><br />
<span></span><br />
<span></span><span>नफ़र</span><span>तॉ</span><span> </span><span>के</span><span> </span><span>खार</span><span> </span><span>दिल</span><span> </span><span>से</span><span> </span><span>रुखसत</span><span> </span><span>हुए</span><span> </span><span>सारे</span><span> </span><br />
<span></span><span>इश्क़</span><span> -</span><span>ओ</span><span>-</span><span>गुल</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>हम</span><span> </span><span>पर</span><span> </span><span>ये</span><span> </span><span>असर</span><span> </span><span>ज़रूर</span><span> </span><span>है</span><span> &#124;</span></p>
<p align="center"><span>[4]</span><br />
<span></span><br />
<span>खामोशियों</span><span> </span><span>से</span><span> </span><span>की</span><span> </span><span>कई</span><span> </span><span>बार</span><span> </span><span>कोशिश</span><span> </span><br />
<span></span><span>बयान</span><span> </span><span>करे</span><span> </span><span>तुम</span><span> </span><span>से</span><span> </span><span>अपने</span><span> </span><span>मोहोब्बत</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>अफ़साना</span><span> </span><br />
<span></span><span>दिलबर</span><span> </span><span>हुए</span><span> </span><span>हो</span><span> </span><span>जब</span><span> </span><span>से</span><span> </span><span>दिल</span><span> </span><span>के</span><span> </span><span>सरताज</span><span> </span><br />
<span></span><span>महफ़िल</span><span>-</span><span>ए</span><span>-</span><span>चमन</span><span>  </span><span>हमे</span><span> </span><span>लगे</span><span> </span><span>और</span><span> </span><span>सुहाना</span><span> </span><br />
<span></span><span>मिल</span><span> </span><span>जाते</span><span> </span><span>हों</span><span> </span><span>राहों</span><span> </span><span>में</span><span> </span><span>कभी</span><span> </span><span>अकेले</span><span> </span><br />
<span></span><span>दो</span><span> </span><span>बातें</span><span> </span><span>कर</span><span> </span><span>लेते</span><span> </span><span>है</span><span> </span><span>तुझ</span><span> </span><span>से</span><span> </span><br />
<span></span><span>की</span><span> </span><span>है</span><span> </span><span>मुश्किलें</span><span> </span><span>ज़रा</span><span>सी</span><span> </span><span>आसान</span><span> </span><br />
<span></span><span>तेरा</span><span> </span><span>साथ</span><span> </span><span>पाने</span><span> </span><span>का</span><span> </span><span>मिला</span><span> </span><span>यही</span><span> </span><span> </span><span>बहाना</span><span>. &#124;</span>
</p>
<p align="center">[5]</p>
<p align="center">मोहोब्बत के सफ़र में ,कुछ पल रुक जाए<br />
प्यार के महकते गुलाब आज फिर ले आए<br />
चाँदनी ने की है रौशन सारी फ़िज़ाए<br />
आफताब-ए-गवाह को भी संग बुलाए<br />
तुम मेरी साँसों को महसूस करो दुबारा<br />
तेरी धड़कने सुनू मैं,यूही गुज़रे वक़्त सारा<br />
कुछ तुम कहो,कुछ हम कहे,कभी खामोश नज़ारा<br />
पल पल मिलकर सजाए,बहेती जीवन धारा &#124;
</p>
<p align="center">HAPPY VALENTINE DAY</p>
<p align="center">&#160;</p>
<p align="center"><a href="http://www.glitter-graphics.com"><img border="0" width="229" src="http://dl10.glitter-graphics.net/pub/278/278360ux689qma1c.gif" height="254" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[मौरे हे आमा के पेड़ Maure He Aama Ke Ped]]></title>
<link>http://basant.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 09:47:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>ashoksharma</dc:creator>
<guid>http://basant.wordpress.com/?p=3</guid>
<description><![CDATA[बसंत पंचमी पर छत्‍तीसगढ़ी गीत वीडियो

]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>बसंत पंचमी पर छत्‍तीसगढ़ी गीत वीडियो</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/t9WTGhPLN98'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/t9WTGhPLN98&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>मौरे हे आमा के पेड़ पिंऊरी लिखे हे भाग<br />
गमकथे अमरइया मन-मीत पाये हे ।</p>
<p>कोयली गावथे गीत, कमल मोहाये भौंरा<br />
रात रात भर बंधे सुध खोये हे ।</p>
<p>कोंवर-कोंवर पान, फूले फूल आन-आन<br />
धरती के रूप म मोहन ह मोहाय हे ।</p>
<p>टेसु के लगे आगी धरती-सरग देख<br />
बड़े-बड़े साधु संत धीरज गंवाये हे ।<br />
--- डा. निरूपमा शर्मा रचित एवं सस्‍वर पठित</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[आई है बसंत बहार ]]></title>
<link>http://mehhekk.wordpress.com/2008/01/17/aai-hai-basant-bahar/</link>
<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 04:08:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>mehhekk</dc:creator>
<guid>http://mehhekk.wordpress.com/2008/01/17/aai-hai-basant-bahar/</guid>
<description><![CDATA[ 
 आई है बसंत बहार
सर्द हवाए सुस्ताने ल]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> <img border="0" align="right" width="230" src="http://www.tribuneindia.com/2001/20010302/1saron.gif" height="159" /></p>
<p> आई है बसंत बहार</p>
<p>सर्द हवाए सुस्ताने लगी<br />
कोहरा भी धुआँ धुआँ<br />
कनक सी कीरने जाल बुनती<br />
कोयल गात नीत राग मल्हार<br />
के अब आई है बसंत बहार &#124;</p>
<p>हर शाख पत्तियो से सजी<br />
बेल हरियाली लहराने लगी<br />
गुलमोहर का चमन खिला<br />
कोयल गात नीत राग मल्हार<br />
के अब आई है बसंत बहार &#124;</p>
<p>झूलो की लंबी कतार<br />
चहेरे पर हँसी फुहार<br />
सखियो संग नचू मनसे<br />
कोयल गात नीत राग मल्हार<br />
के अब आई है बसंत बहार &#124;</p>
<p>फुलो की महक छाई<br />
समीरा मंद मंद बहे<br />
पिहु की पाती लाए<br />
कोयल गात नीत राग मल्हार<br />
के अब आई है बसंत बहार &#124;</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
